Usagi: Hey!  Hey!  Mamoru!  Who's that girl?
Chibi: She says that she's your
       rival for love, Usagi!
Usagi: My rival?  Cutting in between
       Mamoru and I is impossible!
Usagi: That's really, really, really impossible!  Damn!
       Now you're attacking him!  You bad girl!
Usagi: In the name of the moon...
Usagi&Chibi: ...we'll punish you!
Bishojo Senshi Sera Muun Supasu
Song1: Gomen ne sunao ja nakute,
somg: Yume no naka nkara ieru.
Song7: Shiko kairo wa shohto sunzen,
song: Ima sugu aitai yo,
Song6: Nakitaku naru yona moonlight,
song: Denwa mo dekinai midnight.
Song5: Datte junjyoh doushiyo,
song: Haato wa mangekyo.
Song4: Tsuki no hikari ni michibikare,
song: Nando mo meguriau.
Song3: Seiza mo matataku kazoe,
song: Uranau koi no yukue.
Song2: Onaji kuni ni umaretano,
song: Mirakuru romansu.
Song1: Shinjite iruno,
song: Mirakuru romansu.
Shadow of evil!  Cornered Trio
Tiger: Oh, dear... scolded again...
       We're still doing our best...
Hawk: That's right.  A harsh scolding isn't
      always the best thing to do...  
Tiger: Right!  You think so too?
Tiger: First of all, we don't know whose
       dream Pegasus is hiding in.
Tiger: It's time-consuming for sure! 
       Yet she blames us all the time.
Hawk: When on Earth can you
      get Pegasus?  Damn!
Hawk: I admire your incapacity so much,
      that I've become speechless.
Hawk: How was that?
Tiger: Very good!
That's for sure!  I practice secretly!
tiger: If you have time to do such a thing,
       you should work harder!
That is one thing and this is another!
Tiger: What is that?
Fish: Hey...
Hawk: What's wrong, Fish Eye?
Tiger: You look so depressed. 
Fish: Well... nothing... I'm just wondering
      what would happen if we keep failing...
Hawk: So?
Tiger: Anything special?
Hawk: I doubt it...
Fish: Yet, don't you think that
      she's so hard on us?
Hawk: That is... true...
Hawk: Zirocon!
Hawk: A new target?
Tiger: Is it all right this time?
Hawk: Let's see...
Tiger&Hawk: A man!
Fish: Wow!  A handsome man!
Hawk: Hey!  You!  What was that
      depressed atmosphere?
Fish: That is one thing and this is another!
Tiger: You really like men, don't you?
Hawk: Right!  But he fails often, doesn't he?
Fish: That is because I wasn't serious!
      When I'm serious, no one can refuse me!
Hawk: Oh?  Is that right?
Tiger: Well, show me your
       seriousness some time!
Fish: Of course, I will... only when I'm
      approaching a truly nice man.
Fish: But he looks so nice, seriously... 
Usagi: Wow!  Holy!  They're so cute!
Usagi: This one looks nice, too!  So beautiful!
Special Sale: 1,000 Yen
Usagi: Funny face!  But it looks cute!
       Wow!  That one looks cute, too!
Usagi: Look!  Look, Mamoru!  This one
       also looks cute!  Right? 
Chibi: So beautiful!
Ami: These tropical fish came from the
     Amazon in South America.
Chibi: They look like jewelry! 
Rei: I agree.  How beautiful!
Makoto: I wonder if I should keep some...
Diana: They really look delicious!
Minako: Mamoru, don't you already
        keep some fish?
Mamoru: Yes, but I'm thinking of trying another kind
        which would be more harder to keep.
Usagi: Oh?  Then, the fish tank in your room
       may be a bit small, I think!
Minako: Oh?  You're familiar with his
        room, aren't you, Usagi?
Minako: Oh!  Oh!  A hot couple!  Hooray!
Usagi: Stop teasing us!
Fish: Now... I've... got... you!
Fish: Why do you keep fish?  Isn't it dull? 
Fish: Is it because you're not truly satisfied with
      your girlfriend even when you're with her?
Mamoru: Who are you...?
Fish: Poor things!
Fish: A relationship between glass
      isn't fascinating, right?  Ouch!
Mamoru: What?
Fish: Ouch!
Mamoru: Did you cut yourself?
Mamoru: Now, show me your finger!
Fish: Y... Yes.
Fish: What was that feeling... just now?
Usagi: Ma... mo... ru!
Mamoru: U... sagi!
Usagi: What are you doing?
Mamoru: Wait!  Nothing wrong, Usagi!
Fish: No make-up, zero sex appeal, fair body
      proportion... obviously no match for me!
Usagi: What?
Fish: Sorry, but I got this man!
Mamoru: Come on! 
Usagi: What are you talking about?
Usagi: Who are you?
Fish: I'm your rival for love, so to speak!
Usagi: Rival?
Fish: Right!  But you're really no match for me.
Usagi: Mamoru!  Please explain!
Mamoru: Oh, no!  Don't ask me!
Makoto: What happened?
Usagi: Explain properly!
Mamoru: I don't know what's going on! 
Usagi: Come on!
Mamoru: She appeared suddenly and...
Diana: Oh!  This smell is...!
Fish: A cat!
Mamoru: Please!  Calm down, Usagi!
Fish: I've got something to do.
      See you soon!  Bye-bye!
Usagi: Who is she?
Mamoru: I don't know.
Fish: Damn!  I almost got him!
Fish: Surely, I felt some strong energy...
Fish: He must be Pegasus' host...
Fish: But he's such a nice man!
Fish: I wonder if I'm becoming serious...
Master: Damn Pegasus!  Whose dream
        is he hiding in?
Master: Let's see.  Why couldn't we catch him, even
        when he appears so often in front of us?  Damn!
Master: Oh!  You're awake, little girls!
Master: I know how you feel, but don't destroy the ball yet.
        Although they're sacrifices, we still can use them.
Master: However, Queen Nehelenia
        is getting angry...
Fish: Mamoru!  You're called Mamoru, right?
Mamoru: It's you!
Fish: Would you mind, for a second?
Mamoru: Sorry, but I'm in a hurry.
Mamoru: W... What?
Fish: Why?  If you keep it
      a secret, it's okay... right?
Mamoru: That's not why!
Fish: I'm not attractive? 
Mamoru: Yes, you are... but I'm
        only interested in her.
Fish: No!  Impossible!  Why?  What do you
      think is so attractive about that girl? 
Mamoru: Sorry, I'm really in a hurry. 
Fish: No!  No!  Because...
      I'm serious for the first time!
Fish: Why?
Fish: Okay, but tell me!  What is so
      attractive about that girl, Usagi?
Mamoru: She has lots of dreams...
Fish: Dreams...?
Tiger: Oh, so there you are!
Tiger: Master Ziroconia is calling us now.
       She looks very upset. 
Fish: I see...
Tiger: Did you finish that man already?
Fish: No...
Tiger: Then, that might be the reason.
Fish: Do you think that having lots
      of dreams is attractive?
Fish: Even though there's lots
      of fun around us...
Fish: ...why do they say that they like dreams
      which might not come true...
Tiger: What's that?
Fish: One!
Fish: Two!
Fish: Three!
Tiger: Hey!
Fish: No mirror of dreams... as I thought!
Fish: Why don't we have beautiful dreams?
Tiger: If we had those kinds of things, our lives
       would be troublesome, wouldn'tt they?
Tiger: Come on!  Release me!  Please!
Master: Listen carefully!  We'll be getting honorable
        messages from Queen Nehelenia herself.
Hawk: Queen...
Tiger: Nehelenia... 
Fish: Who exactly is she?
Master: The greatest master in our family.
        The most beautiful person in space!
Master: Queen Nehelenia!  Please give
        us your honorable message!
Nehelenia: I hate waiting.
Nehelenia: And I don't need useless servants.
Nehelenia: If you fail next time, the spell that I put
           on you will cease this coming New Moon.
Nehelenia: Hurry!
Nehelenia: You must hurry!
Master: You have no reason to fail now!
        Be prepared!
Tiger: Wait a second!
Hawk: What did she mean by the
      spell that she put on us?
Fish: What is so funny?
Master: You haven't realized your
        true forms, have you?
Master: All right.  Look!  Look carefully
        at your true forms!
Fish: Oh, no!
Tiger: Th... This... is... our...
Hawk: ...real...
Master: See?  You're not human.  A spell
        was put on you, so that you  look human.
Fish: Is that the reason we don't
      have beautiful dreams?
Master: Unfortunately, as you already know,
        the spell is good till the next New Moon...
Master: But you're not totally barred
        from surviving.  Pegasus!
Master: You can keep your appearance if you use
        the power of his horn, the Golden Crystal!
Master: Rather, it's the only way left for you. 
Fish: Are you going to see her?
Mamoru: It's you, again!
Fish: Are you going to see her?
Mamoru: Yes.
Fish: Do you enjoy being with her?
Mamoru: Yes, I do.
Fish: Oh, I see...
Fish: What if some bad guys from
      somewhere were trying to get you...
Fish: And... and if I promise to
      protect you... honestly...
Fish: ...for your promise that you'll stay with me
      until the next New Moon, what would you say?
Mamoru: What are you talking about?
Fish: I mean it!  I really promise!  So, please!
Mamoru: I don't understand what you're talking about,
        but isn't it sad to pretend that we love each other?
Mamoru: You don't have a dream.
Fish: Okay... a dream, again... Very well.  You're very
      lucky that you have great ones! 
Fish: Whatever!
Mamoru: You!
Fish: One!
Fish: Two!
Fish: Three!
Usagi: Listen, Chibiusa!  You're a good girl!
       So, why don't you go home now?
Chibi: No, I won't!
Usagi: I'm going on a date!  Go home!
Usagi: That voice must be...!
Usagi: Mamoru!
Chibi: Let's transform, Usagi!
Usagi&Chibi: Moon crisis!  Make-up!
Fish: A beautiful mirror of dreams...
Sailor: Stop right there!
moon: Even though there are lots
      of nice men in the world...
Moon: ...my God, you've attacked the best!
      Your sense of choice is too good!
Moon: We're the agents of love and justice...
Chibi: ...pretty Sailor Soldiers!
Sailor: Sailor Moon!
Chibi: Sailor Chibi Moon!
Sailor: In the name of the moon...
Sailor&Chibi: ...we'll punish you!
Fish: Oh, God... You're interfering with
      me at the final stage, too...
Sailor: Final?
Fish: Come out, my Lemures, a tricky
      trampoline player, Tobi-haneo!
Fish: Tobi-haneo, I'll let you take care of them.
Haneo: It's show time!
Haneo: Up!
Haneo: Now, let's have fun!
Haneo: Jump!
Haneo: See?  Isn't it fun?
Sailor: No... way!
Fish: Let me see your dream...
Fish: Pegasus isn't here!
Usagi: Oh, no... I thought you were the host!
Usagi: Oh, no!
Sailor: Mamoru!
Moon: Chibi Moon!
Chibi: Please, Pegasus!  Protect our dreams!
Chibi: Twinkle yell!
Sailor: Moon gorgeous meditation!
Haneo: Stage out!
Sailor: Ma... mo... ru...  Are... you... o... kay?
Chibi: Ma... mo... ru...
Usagi: Damn!  Raining too hard!
       False weather forecast!
Usagi: It's her...
Usagi: What's up?
Usagi: You're no match for me, my rival.
Song: La, la, la.  Neva givu ap!  Gambaruwa!
Song: Kono shoubu ni kaketeruno.
Song: Ukiuki tokimekuno.
Song: Shishunki eigi, kakikae OK!
Songa: Koisuru purofiru.
Kiite houkago no toritsukusua, hitomebore nanoyo.
Maeno kareto niteru...
Kurukuru mawaru mata kizutsukukana...
Song: Doushiyou... Demo kimeteruno.
Songa: Wazato jirashitai...
Song: Sera huku nabikasete...
Songa: ..."rashiku" ikimashou!
Song: La, la, la.  Neva givu ap!  Gambaruwa!
Song: Kondokoso watashino ban.
Song: Dokidoki tokimekuno.
Song: Shishunki igi, kakikae OK!
Songa: Koisuru purofiru.
Fish: What is your best dream?
Usagi: Well, of course...
       being together with Mamoru...
Fish: I really envy that you
      have nice dreams...
Fish: Only if I have a nice dream... only if I do...
Usagi: What is it? 
Fish: Please!  Die for my dream to come true!
Usagi: Sailormoon Supers: Mirror of dreams!
       The final stage of the Amazon Trio
Usagi: The moonlight carries
       the message of love.

